気になる言葉
f0024978_14175282.jpg

イタリア、アマルフィ・コーストの夕日。地中海の風に吹かれ、時折耳に入ってくるイタリア語。Antipastoをつまみながら、イタリアワインに舌鼓。もう、カリフォルニアには帰らなくていいかも...。夫に、イタリアで仕事を探すよう薦める私(笑)。

ところで、本題はイタリアでもなく、夕日でもなく、先週外出先で雑誌をめくっていて、気になった言葉「アラフォー」。今まで、聞いたこともない言葉。情けないことに、全く見当もつきません。「アラフォーなイタリア」「アラフォーな夕日」何だか、ちょっとしっくり来るかも....(来ない?)。

気になって仕方ないので、外出先から戻るなり、いきなりgoogle。結果、35〜45歳までの「around forty years old」を略して、「アラフォー」なのだとか。それにしても、aroundのアラとfortyのフォー、思いつきもしませんでした。むしろ、フランス語?何語?と考えていました。

日本では、たくさんある略語ですが、英語の略語は、なかなか頭に浮かびません。頭文字を取って、Federal Bureau of InvestigationをFBIに略したりすることはあっても、日本語のように、ファミリーレストランをファミレスのように、言葉の一部分をつなぎ合わせることはないような....。

気になるので、ずっと週末考えていましたが(かなり無駄なことに、時間使っています)思いつかずじまい。でも、まだ何となく気になる....(笑)。

人気blogランキング

FC2 Blog Ranking

インテリアブログ

と、ここまで書いて思いついたのが、カップルの名前。ゴシップ誌では、BradとAngelinaを合わせて、Brangelinaとか書くことが多いです。あ〜、なんかちょっとすっきりした。
by satchi_nakajima | 2008-09-22 15:14 | ひとりごと
<< 早朝のビーチで ロスガトス事情 >>